The manuscript collection is naturally focused on documents produced by the family, as Victor Hugo bequeathed his manuscripts to the National Library of France. It testifies to the writing bug which consumed all the members of the “goum” inner group of family members and close friends, making literature the family's second home.
As regards items written personally by Victor Hugo, the museum mainly holds fragments, rough copies and notebooks. On the other hand, the collection is particularly rich in manuscripts bearing witness to the literary activity of family members. Manuscripts by General Hugo, the writer’s father; by Madame Hugo with rough copies of Victor Hugo raconté par un témoin de sa vie; by Charles Hugo; by François-Victor, for his translations of Shakespeare; by Adèle Hugo with a part of the Journal de l’exil (the rest is at the Pierpont Morgan Library) and her signed scores. The collections also contain an assortment of "table tapping" transcriptions from Jersey, mostly written down during the séances. Finally, thanks to the generosity of his descendants, the literary work of Paul Meurice is well represented with many manuscripts of his theatrical works.